请输入您要查询的字词:

 

字词
释义
»Entries»

shì MC dzyeX


1. anaphoric demonstrative pronoun, often referring to a type: this, these, that, those; e.g. 是可忍也 shì kěrěn yě, this kind of thing can be tolerated; 小人反是 xiǎorén fǎn shì, petty people are the opp. of this; 是心足以王矣 shì xīn zúyǐ wàng yǐ, this kind of heart would be sufficient to allow one to rule as a king.
a. resuming pronoun placed between an exposed OBJ and a transitive VB, referring to the exposed OBJ: he, they, this, these, that, those; e.g. 不善不能改是吾憂也 bùshàn bùnéng gǎi shì wú yōu yě, being bad and not being able to change, this is what I am concerned about; 善人是富 shànrén shì fù, the good people, those he enriched.
2. indefinite demonstrative pronoun: any, any such; e.g. 夫子至於是邦也 fūzi zhì yú shìbāng yě, when Confucius arrives at any state; 鈞是人也 jūn shìrén yě, any such people in all.
3. affirm, assert; prove out, prove to be so (this way); be in favor (of this); ant. 非 fēi, deny, negate, gainsay.
a. true, right; what is this way, as it is supposed to be (ant. 非 fēi, false, wrong).
4. (med.) in trns. of Skt. Budd. texts, used as copula, “is, are”; gradually occurring in Tang vernacular usage.

開頭
是不可忍也 是故 是故惡夫佞者 是故哂之 是皆僻陋之國也 是可忍也 是乃仁術也 是且非耶 是天下無人也 是無義無命也 是心足以王矣 是以久秦晉不相攻 是以謂之文

中間
曾若是乎 鬥者皆自以爲是而以他人爲非 空即是色 色即是空 善人是富

結尾
曾是 多是 凡是 隔是 格是 其如是 其誰能睹是 小人反是 應是

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/5 23:09:49