请输入您要查询的字词:

 

字词
释义
»Entries»

MC hju


1. typically occurs after a VB or VB-phrase and before a noun or noun-phrase, indicating any indirect or locative relation: in, at, from, to, on, with regard to, vis-à-vis, etc.; e.g. 入于幽谷 rù yú yōugǔ, entering into a dark valley; 君告于天子 jūn gào yú tiānzǐ, The lord reported it to the Son of Heaven; cog. yú 於 in, at, from, to, on, with regard to, etc. N.B. From the Warring States period on 于 yú and 於 yú are generally interchangeable, save for stylistic preferences; prior to the Warring States period they are not equivalent to each other.
a. preceding a time-word (and often after zhì 至): arriving at, up to, at [the time in question]; e.g. 而至于今 érzhì yú jīn , and still it continues up to the present; 于時以爲蜀得其龍 yú shí yǐwéi shǔ dé qí lóng, by that time they figured that Shu had gotten its dragon; 二世三世至于萬世 èrshì sānshì zhì yú wànshì, for two generations, three generations, up to a myriad of generations.
b. after a VB or VB-phrase and before a noun or noun-phrase, indicating comparative sense: than; e.g. 多于前功 duō yú qiángōng, more than previous merit; 異于今人 yì yú jīnrén, more unusual than people of the present day.
2. pre-classical VB prefix of uncertain meaning, possibly an inchoative sense or rhetorical emphasis; e.g. 黃鳥于飛 huángniǎo yú fēi, The yellow birds are taking to flight; 之子于歸 zhīzǐ yú guī, That fellow is on his way home.
3. (bn.) 于闐 yútián (MC hju-den), Khotan, oasis city on the southern Silk Road in the Tarim Basin, the main source of nephrite imported to China.
4. arch-shaped rim or sound-bow of a chimebell’s mouth.

開頭
于是河伯欣然自喜 于時以爲蜀得其龍 于闐

中間
而至于今 黃鳥于飛 君告于天子 亦不用于耕耳 之子于歸

結尾
禪于 錞于 單于

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/3 15:35:07