字词 | 经济融合 |
释义 | 经济融合【葡】integração econômica译文来源[1]习近平谈治国理政:葡萄牙文/习近平著;葡萄牙文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:295 例句1. 经济融合有利两岸互利双赢,任何时候都不应受到干扰。——《习近平谈治国理政》,2014:243 1. A integração econômica beneficiará ambas as partes, por isso, não devenunca sofrer interferência. --Citada de A Governança da China,2014:295 2. 2015年3月28日,中国政府在博鳌亚洲论坛2015年年会期间正式发布《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》,提出要以“政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通”(简称“五通”)为主要内容,打造“一带一路”沿线国家政治互信、经济融合、文化互容的利益共同体、责任共同体和命运共同体。——《中国关键词(“一带一路”篇)》,2017:20 2. No dia 28 de março de 2015, o governo chinês lançou oficialmente, na reunião anual de 2015 do Fórum de Boao para a Ásia, o documento Perspectiva e Ação sobre a Construção Conjunta do Cinturão Econômico da Rota da Seda e da Rota da Seda Marítima do Século 21, no qual propôs aproveitar os meios de coordenação de políticas, conectividade de infraestrutura, livre fluxo de comércio, integração financeira e reforço do entendimento entre os povos(simplificadamente, “Cinco Conexões”) para criar uma comunidade de interesses, responsabilidade e destino comuns entre os países ao longo do Cinturão e da Rota, que se caracteriza pela confiança política, integração econômica e inclusão cultural.--Citada de “Um Cinturão e Uma Rota”, 2017: 021 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。