字词 | 《消息报》 |
释义 | 《消息报》【法】Les Nouvelles译文来源中国关键词(“一带一路”篇):法文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;宫结实、何丹译.--北京:新世界出版社,2017:115 例句1. 2011年10月5日,时任俄罗斯总理普京在俄《消息报》发表署名文章,提出了“欧亚联盟”的发展理念。“欧亚联盟”旨在逐步融合独联体国家,打造统一的关税联盟和经济空间;通过提升独联体地区一体化的程度与层次,最终建立起拥有超国家机构的主权国家联盟。——中国关键词(“一带一路”篇),2017:114 1. Le 5 octobre 2011, Vladimir Poutine, alors Premier ministre russe, a signé un article publié dans Izvestia (Les Nouvelles) proposant le concept de développement de l’« Union eurasiatique ». Ce concept vise à intégrer progressivement les pays de la Communauté des Etats indépendants (CEI) pour former une union douanière et un espace économique unifiés, et à élever le degré et le niveau de l’intégration régionale de la CEI pour créer finalement une union d’Etats souverains dotée d’organismes supranationaux.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE (LES « NOUVELLES ROUTES DE LA SOIE »),2017:115 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。