字词 | 思维和存在 |
释义 | 思维和存在【英】thinking and being译文来源金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003:184. 定义思维是指在表象、概念的基础上进行分析、综合、判断、推理等认识活动的过程。思维是人类特有的一种精神活动,是从社会实践中产生的。在哲学上指意识、精神。存在指事物持续地占据着实践和空间,实际上有,还没有消失。哲学上指不依赖于人的意识并不以人的意识为转移的客观世界,即物质。哲学从总体上研究人与世界的关系,而人与世界的关系最本质的方面就是思维和存在、精神和物质的关系问题。人作为考察人与世界关系的主体,本身既是这个世界的自然存在物,又是一种意识、能思维的社会存在物,人们在处理自己同世界的关系时,一方面,他面对的是一个外在的、客观的物质世界;另一方面,他又往往从自己的需要出发,按照某种思维方式去看待世界的存在和属性,并且力图用自己的意愿和智慧去塑造外部事物,把自己的精神属性赋予物质世界,这就必然发生思维和存在、精神和物质的关系问题。恩格斯曾在1888年出版的《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》一书中指出:“全部哲学,特别是近代哲学的重大的基本问题,是思维和存在的关系问题”(马克思等,1995:223)。思维和存在的关系问题有两个突出的方面:其一,思维和存在、精神和物质何者是本原,即何者为第一性的问题。在哲学上是指本体论的问题。本体论研究世界本身的存在和本质的问题。对物质和精神何者为第一性的回答,是一切哲学理论体系得以建立的基础,它规定着哲学的性质以及解决一切哲学问题的方向。因此,恩格斯把对思维和存在何者为第一性问题的不同回答,作为划分唯物主义和唯心主义两大哲学派别的根本标准。马克思在《关于费尔巴哈的提纲》中指出:“从前的一切唯物主义(包括费尔巴哈的唯物主义)的主要缺点是:对对象、现实、感性只是从客体的或者直观的形式去理解,而不是把它们当作感性的人的活动,当作实践去理解,不是从主体方面去理解。因此,和唯物主义相反,能动的方面却被唯心主义抽象的发展了,当然,唯心主义是不知道现实的、感性的活动本身的”(马克思等,1995:54)。其二,思维和存在有无同一性的问题,亦即人的思维是否认识以及如何认识现实世界的问题。在哲学上是指认识论的问题。历史上绝大多数哲学家或者从唯物主义立场,或者从唯心主义立场出发,对这个问题进行了回答。认为人们可以认识这个世界的观点称为可知论,否认认识这个世界的可能性或者否认彻底认识世界的可能性的观点称为不可知论或怀疑论。恩格斯在《自然辩证法》中指出:“我们的主观的思维和客观的世界遵循同一规律,因而两者在其中结果中最终不能互相矛盾,而必须彼此一致,这个事实绝对地支配着我们整个的理论思维。这个事实是我们的理论思维的本能的和无条件的前提”(马克思等,1995:364)。马克思的历史唯物主义路径在理解和解决思维和存在关系问题上真正实现从两者关系本身出发,坚持现实性与历史性原则,从现实的人及其历史发展出发,对人和世界的关系做出一种积极的哲学思考。 定义来源[1] 马克思,恩格斯.马克思恩格斯选集(第四卷)[C].人民出版社,1995. 例句1. 但是,思维和存在的关系问题还有另一个方面:我们关于我们周围世界的思想对这个世界本身的关系是怎样的?我们的思维能不能认识现实世界?我们能不能在我们关于现实世界的表象和概念中正确地反映现实?用哲学的语言来说,这个问题叫做思维和存在的同一性问题,绝大多数哲学家对这个问题都作了肯定的回答。——《马克思恩格斯全集(第二十一卷)》,1965:316 1. But the question of the relation of thinking and being has yet another side: in what relation do our thoughts about the world surrounding us stand to this world itself? Is our thinking capable of cognition of the real world? Are we able in our ideas and notions of the real world to produce a correct reflection of reality? In the language of philosophy this question is called the question of the identity of thinking and being, and the overwhelming majority of philosophers answer it in the affirmative. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 26), 1990: 367. 2. 弗·恩格斯在叙述自己和马克思对费尔巴哈哲学的看法的《路德维希·费尔巴哈》一书中(此书付排前,恩格斯重新阅读了他和马克思于1844-1845年写的论述黑格尔、费尔巴哈和唯物主义历史观的原稿)写道:“全部哲学,特别是近代哲学的重大的基本问题,是思维和存在、精神和自然界的关系问题。……什么是本原的,是精神,还是自然界?……哲学家依照他们如何回答这个问题而分成了两大阵营。凡是断定精神对自然界说来是本原的,从而归根到底承认某种创世说的人……组成唯心主义阵营。凡是认为自然界是本原的,则属于唯物主义的各种学派。”——《列宁全集(第二十六卷)》,1990:54 2. In his Ludwig Feuerbach—which expounded his own and Marx’s views on Feuerbach’s philosophy, and was sent to the printers after he had re-read an old manuscript Marx and himself had written in 1844-45 on Hegel, Feuerbach and the materialist conception of history—Engels wrote: “The great basic question of all philosophy, especially of more recent philosophy, is the relation of thinking and being ... spirit to Nature ... which is primary, spirit or Nature.... The answers which the philosophers gave to this question split them into two great camps. Those who asserted the primacy of spirit to Nature and, therefore, in the last instance, assumed world creation in some form or other ... comprised the camp of idealism. The others, who regarded Nature as primary, belonged to the various schools of materialism.” -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 21), 1974: 51-52. 3. ——一切差异都在中间阶段融合,一切对立都经过中间环节而互相过渡,对自然观的这种发展阶段来说,旧的形而上学的思维方法就不再够了。辩证法不知道什么绝对分明的和固定不变的界限,不知道什么无条件的普遍有效的“非此即彼!”,它使固定的形而上学的差异互相过渡,除了“非此即彼!”,又在适当的地方承认“亦此亦彼!”,并且使对立互为中介;辩证法是唯一的、最高度地适合于自然观的这一发展阶段的思维方法。——《马克思恩格斯全集(第二十卷)》,1973:554-555 3. —For a stage in the outlook on nature where all differences become merged in intermediate steps, and all opposites pass into one another through intermediate links, the old metaphysical method of thought no longer suffices. Dialectics, which likewise knows no HARD AND FAST LINES, no unconditional, universally valid “either—or” and which bridges the fixed metaphysical differences, and besides “either—or” recognises also in the right place “both this—and that” and reconciles the opposites, is the sole method of thought appropriate in the highest degree to this stage. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25), 1987: 493-494. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。