字词 | 《关于深化中国-东盟面向共同发展的信息通信领域伙伴关系的行动计划(2017-2021)》 |
释义 | 《关于深化中国-东盟面向共同发展的信息通信领域伙伴关系的行动计划(2017-2021)》【英】an action plan for deepening the China-ASEAN partnership for common development in the ICT field (2017-2021)译文来源http://english.gov.cn/premier/speeches/2016/09/09/content_281475437552250.htm 例句1. 中方支持中国-东盟信息港建设,希望早日制订《关于深化中国-东盟面向共同发展的信息通信领域伙伴关系的行动计划(2017-2021)》。——《李克强在第19次中国-东盟(10+1)领导人会议暨中国-东盟建立对话关系25周年纪念峰会上的讲话》 1. China supports the building of a China-ASEAN information port, and hopes that an action plan for deepening the China-ASEAN partnership for common development in the ICT field (2017-2021) could be formulated at an early date.—Quoted from Remarks at the 19th China-ASEAN Summit to Commemorate the 25th Anniversary of China-ASEAN Dialogue Relations |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。