字词 | 《中华人民共和国政府和菲律宾共和国政府联合新闻公报》 |
释义 | 《中华人民共和国政府和菲律宾共和国政府联合新闻公报》【西】el Comunicado de Prensa Conjunto entre el Gobierno de la República Popular China y el Gobierno de la República de Filipinas译文来源《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》白皮书:西语/中华人民共和国 国务院新闻办公室,2016 例句1. 此后,中菲通过一系列双边文件确认各自在《宣言》中作出的郑重承诺,例如:2004年9月《中华人民共和国政府和菲律宾共和国政府联合新闻公报》、2011年9月《中华人民共和国和菲律宾共和国联合声明》等。——《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》 1. Después, China y Filipinas confirmaron sus solemnes compromisos establecidos en la DOC en una serie de documentos bilaterales, entre ellos, el Comunicado de Prensa Conjunto entre el Gobierno de la República Popular China y el Gobierno de la República de Filipinas de septiembre de 2004 y la Declaración Conjunta de la República Popular China y la República de Filipinas en septiembre de 2011. -Citado de Libertad de creencia religiosa en Xinjiang |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。