字词 | 千古传诵的友好篇章 |
释义 | 千古传诵的友好篇章【日】長く語り継がれる友好の編章译文来源http://www.china-embassy.or.jp/jpn/zgyw/t1076416.htm 例句1. 千百年来,在这条古老的丝绸之路上,各国人民共同谱写出千古传诵的友好篇章。两千多年的交往历史证明,只要坚持团结互信、平等互利、包容互鉴、合作共赢,不同种族、不同信仰、不同文化背景的国家完全可以共享和平,共同发展。这是古丝绸之路留给我们的宝贵启示。--《习近平在纳扎尔巴耶夫大学的演讲》 1. 何百何千年来、この古いシルクロードで、各国の人民は長く語り継がれる友好の編章を共に綴ってきた。3千余年の交流の歴史で証明されたように、団結・相互信頼、平等互恵、包容〈inclusive〉・相互参照、協力・ウィンウィンを堅持しさえすれば、異なる種族、異なる信条、異なる文化的背景の国が完全に平和を共有し、共に発展することが完全に可能である。これは古代シルクロードがわれわれに残した尊い啓示〈教え〉である。――『習近平主席のナザルバエフ大学での講演』から引用 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。