字词 | 党在新时代的强军目标是建设一支听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队 |
释义 | 党在新时代的强军目标是建设一支听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队【英】the Party’s goal of building a strong military in the new era is to build the people’s forces into world-class forces that obey the Party’s command; can fight and win; and maintain excellent conduct译文来源http://www.chinadaily.com.cn/china/19thcpcnationalcongress/2017-11/04/content_34115212.htm 例句1. 明确党在新时代的强军目标是建设一支听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队,把人民军队建设成为世界一流军队;——《决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利——习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告》 1. It makes clear that the Party’s goal of building a strong military in the new era is to build the people’s forces into world-class forces that obey the Party’s command, can fight and win, and maintain excellent conduct.—Quoted from Secure a Decisive Victory in Building a Moderately Prosperous Society in All Respects and Strive for the Great Success of Socialism with Chinese Characteristics for a New Era |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。