请输入您要查询的字词:

 

字词 “四个没有变”
释义

“四个没有变”【葡】

“quatro situações inalteradas”

译文来源

中国关键词(第一辑):葡文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;颜巧容、张方方、高静然、鲁杨译.--北京:新世界出版社,2016:119

例句

1. 2015年7月17日,习近平在吉林长春召开座谈会时,就中国经济形势做出了“四个没有变”的归纳。——《中国关键词》(第一辑),2016:118

1. Durante uma palestra realizada em Changchun no dia 17 de julho de 2015, Xi Jinping apresentou como conclusão sobre a economia chinesa as “quatro situações inalteradas”. —Citada de PALAVRAS-CHAVE PARA CONHECER A CHINA (Tomo I), 2016: 119

2. “四个没有变”的判断,揭示了中国经济发展的基本态势和未来趋势,表明中国有信心、有能力保持经济中高速增长,赢得了国内外的普遍认可。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:118

2. A conclusão sobre as “quatro situações inalteradas” revelou a situação geral e a tendência futura do desenvolvimento econômico da China e demonstrou a confiança e capacidade da China em manter o seu crescimento econômico rápido, ou moderadamente rápido, o que já é reconhecido tanto interna como externamente.--Citada de PALAVRAS-CHAVE PARA CONHECER A CHINA (Tomo I), 2016: 119

随便看

 

汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 7:57:44