字词 | “四个全面” |
释义 | “四个全面”【法】les « Quatre intégralités »译文来源中国关键词(第一辑):法文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;宫结实、何丹译.--北京:新世界出版社,2016:21 例句1. 2014年12月,习近平在江苏省调研时,首次明确提出了“四个全面”战略布局,即全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:20 1. En décembre 2014, lors de son tour d’inspection dans la province du Jiangsu, Xi Jinping a pour la première fois avancé les dispositions stratégiques des « Quatre intégralités », à savoir l’édification intégrale de la société de moyenne aisance, l’approfondissement intégral de la réforme, la promotion à tous les niveaux d’un Etat de droit et l’application intégrale d’une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti. -cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE (Vol.1),2016:21 2. “四个全面”战略布局的提出,更完整地展现出中国新一届领导集体治国理政的总体框架。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:20 2. Les dispositions stratégiques des « Quatre intégralités » dessinent le cadre de la gouvernance d’Etat par la nouvelle équipe dirigeante chinoise.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE (Vol.1),2016:21 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。