字词 | “共建‘一带一路’,深化中阿战略合作” |
释义 | “共建‘一带一路’,深化中阿战略合作”【俄】совместная реализация программы «Один пояс – один путь» и углубление китайско-арабского стратегического сотрудничества译文来源中国关键词(“一带一路”篇):俄语/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;刘铉、董瑞娜译.--北京:新世界出版社,2017:97 例句1. 会议围绕“共建‘一带一路’,深化中阿战略合作”议题,就中阿关系发展和中阿合作论坛建设达成广泛共识。——《中国关键词》(“一带一路”篇),2017:96 1. На встрече обсуждались вопросы совместной реализации программы «Один пояс – один путь» и углубления китайско-арабского стратегического сотрудничества, были достигнуты широкие договоренности по вопросам развития китайско-арабских отношений и деятельности Форума. - Источник: Ключевые слова Китая, (“Один пояс – один путь”), 2017:97 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。