字词 | 中小企业合作机制 |
释义 | 中小企业合作机制【德】Mechanismus über die Kooperation zwischen mittelgroßen und kleinen Betrieben译文来源http://german.people.com.cn/n3/2017/0606/c313515-9224468.html 例句1. 我们要推动大中小企业融通创新,重塑创新合作的“生态圈”。中德创新合作既包括大企业间的合作,也包括中小企业间的合作,还要重视大中小企业融通创新合作。中德既有不少“顶天立地”的企业“航母”,也有“铺天盖地”的中小企业。德国“隐形冠军”企业多达1300家,占全球近一半。中国也有数十万家科技型中小企业,大众创业、万众创新蓬勃兴起。大中小企业在创新方面各具优势,科技力量、资金实力、规模化生产等是大企业的强项,而奇思妙想多、经营机制活、市场反应快则是中小企业的优势。过去的创新合作中,大企业居主导地位,中小企业主要为大企业生产零部件、提供专业化服务等,是从属式的协作配套关系。现在的创新合作中,中小企业与大企业是双向的、平等的。许多中小企业依托互联网等信息平台,为大企业提供研发、生产、管理等全产业链支持,是嵌合式的融通创新关系,这种创新合作的新模式、新趋势前景广阔。中方愿同德方一道,成立中小企业合作政府层面的机制,推动形成网络式、集群式合作。搭建更多融通创新服务平台,提供政策咨询、人才培训、项目落地、供需对接、资金扶持等全方位服务。加快各类中德产业聚集区建设,打造一批大中小企业融通创新的示范基地。——《做创新合作的“黄金搭档”——李克强在“中德论坛——共塑创新”上的演讲》 1. China willmit Deutschland einenMechanismus auf Regierungsebeneüber die Kooperationzwischenmittelgroßen und kleinenBetriebenetablieren. So kanneinevernetzte, konzentrierteKooperationvorangetriebenwerden. - Quelle: China und Deutschland sollen „Premium-Partner" bei Innovationen werden |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。