请输入您要查询的字词:

 

字词 长效激励约束机制
释义

长效激励约束机制【韩】

장기간 실효성을 갖춘 상벌제도

译文来源

习近平谈治国理政:韩文/习近平著;车慧庭译.--中国外文出版社与韩国未来恩出版集团,2015:105

例句

1. 全会决定提出一系列有针对性的改革举措,包括国有资本加大对公益性企业的投入;国有资本继续控股经营的自然垄断行业,实行以政企分开、政资分开、特许经营、政府监管为主要内容的改革,根据不同行业特点实行网运分开、放开竞争性业务;健全协调运转、有效制衡的公司法人治理结构;建立职业经理人制度,更好发挥企业家作用;建立长效激励约束机制,强化国有企业经营投资责任追究;探索推进国有企业财务预算等重大信息公开;国有企业要合理增加市场化选聘比例,合理确定并严格规范国有企业管理人员薪酬水平、职务待遇、职务消费、业务消费。这些举措将推动国有企业完善现代企业制度、提高经营效率、合理承担社会责任、更好发挥作用。-------《习近平谈治国理政》,2014:79

1. 전회의 결정은 특정 대상을 겨냥한 개혁 조치를 발표했습니다. 여기에는 다음과 같은 내용이 포함됩니다. 즉,‘국유자본의 공익성 기업에 대한 투입을 늘리고 국유자본이 계속 지주경영을 하고 있는 자연독점업종에서 정부와 업체의 기능분리, 정부의 공공관리 기능과 국유자산 출자인의 기능 분리, 특허 경영, 정부의 관리 감독을 주요 내용으로 하는 개혁을 실행하며, 다양한 업종의 특징에 따라 기반 시설의 관리와 경영의 분리를 실시하고 경쟁적 업종을 개방한다. 조화로운 운영과 효과적이고 균형 잡힌 기업 범인 관리 구조를 정비하고 전문 경영인 제도를 도입하여 기업가의 역할을 제대로 발휘할 수 있게 한다. 장기간 실효성을 갖춘 상벌제도를 확립하여 국유기업의 경영 투자 책임을 확실히 규명한다. 국유기업의 재무 예산 등 중대한 정보공개 추진을 모색한다. 국유기업 직원의 공개 채용 비율을 합리적인 수준으로 늘리고 국유기업 경영진의 급여 수준과 직무대우, 직책과 업무상 소비를 제대로 확인하고 엄격하게 규범화한다’ 등입니다. 이러한 조치들을 통해 국유기업은 현대화 기업 제도를 정비하고 경영 효율을 제고하며 사회적 책임에 상응하는 합리적인 역할을 발휘할 것입니다.——《시진핑 국정운영을 말하다》에서 인용 ,2015:105

随便看

 

汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 21:51:53