字词 | 能打仗、打胜仗 |
释义 | 能打仗、打胜仗【韩】전투에서 승리하는 것이다译文来源习近平谈治国理政:韩文/习近平著;车慧庭译.--中国外文出版社与韩国未来恩出版集团,2015:270 例句1. 全军要高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观为指导,深入贯彻国防和军队建设主题主线,认真落实党的十八大关于国防和军队建设的战略部署,牢记坚决听党指挥是强军之魂,能打仗、打胜仗是强军之要,依法治军、从严治军是强军之基,全面加强革命化现代化正规化建设。——《习近平谈治国理政》,2014:218 1. 전군은 중국 특색 사회주의의 위대한 기치를 높이 들고 덩샤오핑 이론, ‘3개 대표’중요 사상, 과학적 발전관을 지도 이념으로 삼아 국방과 군대 건설의 주제와 기본 방침을 깊이 관찰하고, 18차 당대회에서 제시한 국방 및 군대 건설과 관련한 전략적 배치를 열심히 이행해야 합니다. 굳은 의지로 당의 지휘에 복종하는 것은 강군의 영혼입니다. 전투에서 승리하는 것은 강군의 기본 덕목이며, 법에 의거하여 군대를 엄하게 다스리는 것은 강군의 기본 방침임을 명심하여 혁명화, 현대화, 정규화 건설을 전면적으로 강화해야 합니다.——《시진핑 국정운영을 말하다》에서 인용 ,270 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。