字词 | 聚同化异 |
释义 | 聚同化异【俄】стремиться к единению; оставляя в стороне разногласия译文来源中国关键词(第一辑):俄语/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;苏跃敏、李英男译.--北京:新世界出版社,2016:233 例句1. 中美国情各异,历史文化、发展道路、发展阶段不同,应该相互理解,相互尊重,聚同化异,和而不同。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:232 1. Он отметил, что между Китаем и США существуют большие отличия как в исторической культуре, в выбранном пути и в этапах развития, так и в плане современных реалий. Поэтому Китай и США должны стараться понять друг друга, уважать друг друга, стремиться к единению, оставляя в стороне разногласия, сотрудничать, не уподобляясь при этом друг другу полностью. - Источник: Ключевые слова Китая, (Сборник 1), 2016:233 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。