字词 | 老有所养 |
释义 | 老有所养【俄】ширить доступ к обеспечению достойной старостью译文来源习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:55 例句1. 我们要随时随刻倾听人民呼声、回应人民期待,保证人民平等参与、平等发展权利,维护社会公平正义,在学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居上持续取得新进展,不断实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,使发展成果更多更公平惠及全体人民,在经济社会不断发展的基础上,朝着共同富裕方向稳步前进。--《习近平谈治国理政》,2004:41 1. Нам нужно постоянно прислушиваться к голосу народа, откликаться на надежды, возлагаемые на нас людьми, гарантировать им право на равноправное участие в общественных делах и равноправное развитие, обеспечивать социальную справедливость, ширить доступ к получению образования и трудовых доходов, к медицинскому обслуживанию, к обеспечению достойной старостью и жильем. Нам нужно непрерывно реализовывать, защищать и развивать коренные интересы широчайших народных слоев, добиваться того, чтобы весь народ мог в большем объеме и на более справедливой основе пользоваться плодами развития страны, чтобы можно было на основе непрерывного социально-экономического развития уверенно идти вперед к всеобщему достатку и довольству.- Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014: 55 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。