字词 | 第六届全国人民代表大会第二次会议 |
释义 | 第六届全国人民代表大会第二次会议【西】la II Sesión de la VI Asamblea Popular Nacional (APN)译文来源《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》白皮书:西语/中华人民共和国 国务院新闻办公室,2016 例句1. 37. 1984年5月,第六届全国人民代表大会第二次会议决定设立海南行政区,管辖范围包括西沙群岛、南沙群岛、中沙群岛的岛礁及其海域。——《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》 1. 37. En la II Sesión de la VI Asamblea Popular Nacional (APN), que tuvo lugar en mayo de 1984, se decidió fundar la región administrativa de Hainan, bajo cuya jurisdicción se encontraban las islas, islotes y arrecifes del archipiélago Xisha, el archipiélago Nansha, el archipiélago Zhongsha y las aguas adyacentes. -Citado de Libertad de creencia religiosa en Xinjiang |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。