字词 | 坚持实干兴邦 |
释义 | 坚持实干兴邦【西】perseverar en trabajar sólidamente para vigorizar el país译文来源http://spanish.xinhuanet.com/photo/2017-10/22/c_136697596.htm 例句1. 全党要更加自觉地增强道路自信、理论自信、制度自信、文化自信,既不走封闭僵化的老路,也不走改旗易帜的邪路,保持政治定力,坚持实干兴邦,始终坚持和发展中国特色社会主义。——《习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告》 1. Todo el Partido debe fortalecer más conscientemente su convicción en el camino, la teoría, el sistema y la cultura [en adelante, las "cuatro convicciones"], y no seguir ni el viejo camino del enclaustramiento y el anquilosamiento, ni el mal camino de cambiar su bandera por otra, sino mantener su firmeza en lo político, perseverar en trabajar sólidamente para vigorizar el país y persistir siempre en el socialismo con peculiaridades chinas y en desarrollarlo.-Citado de Informe ante El XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。