字词 | 国际物流大通道 |
释义 | 国际物流大通道【阿】ممر كبير للتداول الدولي译文来源http://arabic.news.cn/big/2015-03/05/c_134040482.htm 例句1. 构建全方位对外开放新格局。推进丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路合作建设。加快互联互通、大通关和国际物流大通道建设。构建中巴、孟中印缅等经济走廊。扩大内陆和沿边开放,促进经济技术开发区创新发展,提高边境经济合作区、跨境经济合作区发展水平。积极推动上海和广东、天津、福建自贸试验区建设,在全国推广成熟经验,形成各具特色的改革开放高地。——《政府工作报告 ——李克强在第十二届全国人民代表大会第三次会议上》 1. إنشاء تشكيلة جديدة ومتعددة الأبعاد للانفتاح الشامل على العالم الخارجي. ينبغي المضي قدما في دفع التعاون في بناء الحزام الاقتصادي لطريق الحرير وبناء طريق الحرير البحري للقرن الحادي والعشرين. ويتعين تعجيل بناء منشآت الترابط والتواصل والتخليص الجمركي الشامل، وممر كبير للتداول الدولي. ومن اللازم العمل على بناء الممر الاقتصادي بين الصين وباكستان، وبين بنغلاديش والصين والهند وميانمار. كما يتعين توسيع انفتاح المناطق الداخلية والحدودية، ودفع التنمية الإبداعية لمناطق التنمية الاقتصادية والتكنولوجية، والارتقاء بالمستوى التنموي لمناطق التعاون الاقتصادي الحدودية ومناطق التعاون الاقتصادي عابرة الحدود. ويتعين الدفع الإيجابي لبناء مناطق تجريبية للتجارة الحرة في كل من شانغهاي وقوانغدونغ وتيانجين وفوجيان، وتعميم التجارب الناضجة في أنحاء البلاد، حتى يتم تشكيل مرتفعات للإصلاح والانفتاح تتحلى بخصائص مختلفة. --((تقرير عمل الحكومة يقدمه رئيس مجلس الدولة الصيني لي كه تشيانغ إلى الدورة الثالثة للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب عام ٢٠١٥)) |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。