字词 | 国际人权交流与合作 |
释义 | 国际人权交流与合作【英】International Exchanges and Cooperation in the Field of Human Rights译文来源《国家人权行动计划(2012-2015年)》白皮书:英语/中华人民共和国 国务院新闻办公室,2016 例句1. 自2009年《国家人权行动计划(2009-2010年)》颁布实施以来,中国公民的人权意识明显增强,经济、社会和文化权利保障得到全面加强,公民权利与政治权利保障更加有效,少数民族、妇女、儿童、老年人和残疾人的权利得到进一步保障,国际人权领域交流与合作日益深化,各领域的人权保障在制度化、法治化的轨道上不断推进,中国人权事业的发展进入了一个新的阶段。《国家人权行动计划(2009-2010年)》的制定、实施和如期完成,得到人民群众的普遍欢迎和国际社会的广泛好评。——《国家人权行动计划(2012-2015年)》 1. Since the promulgation and enforcement of the National Human Rights Action Plan of China (2009-2010) in 2009, the Chinese citizens' awareness of human rights has been enhanced significantly; the protection of the citizen's economic, social and cultural rights and interests has been comprehensively strengthened; their civil and political rights have been more effectively safeguarded; the rights of ethnic minorities, women, children, senior citizens and the disabled have been further protected; international exchanges and cooperation in the field of human rights have been increasingly deepened; and human rights protection in all aspects has been constantly advanced along the orbit of institutionalization and rule by law. —Quoted from National Human Rights Action Plan of China (2012-2015) |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。