字词 | 君臣佐使 |
释义 | 君臣佐使【德】Unterscheidung von führenden; stellvertretenden; behilflichen译文来源《中国的中医药》白皮书:德语/中华人民共和国 国务院新闻办公室,2016 例句1. 同时期的《神农本草经》,概括论述了君臣佐使、七情合和、四气五味等药物配伍和药性理论,对于合理处方、安全用药、提高疗效具有十分重要的指导作用,为中药学理论体系的形成与发展奠定了基础。——《中国的中医药》 1. Die Kräutermedizin des Heiligen Ackerbauers (神农本草经), zur gleichen Zeit erschienen, handelt von pharmakologischen Theorien wie Unterscheidung von führenden, stellvertretenden, behilflichen und vermittelnden Heilmitteln, den sieben Wirkungen von gemischten Arzneimitteln sowie vier Eigenschaften und fünf Geschmacksrichtungen und gibt wichtige Instruktionen für vernünftige Rezepte, einen sicheren Einsatz von Medikamenten und eine bessere Heilwirkung; damit wurde die Grundlage für die Begründung und Entwicklung der traditionellen chinesischen Pharmakologie gelegt.-Quelle:Traditionelle Chinesische Medizin in China |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。