字词 | “苟利于民不必法古,苟周于事不必循旧”。 |
释义 | “苟利于民不必法古,苟周于事不必循旧”。【英】“If it is good for the people; there is no need to follow the practices of antiquity; if it serves the matter at hand; there is no need to observe the conventions of old.”译文来源http://english.qstheory.cn/2015-03/16/c_1114459319.htm 例句1. 改革要于法有据,但也不能因为现行法律规定就不敢越雷池一步,那是无法推进改革的,正所谓“苟利于民不必法古,苟周于事不必循旧”。——《加快建设社会主义法治国家——习近平在党的十八届四中全会第二次全体会议上的讲话(节选)》 1. It is true that reform must have basis in law. But we cannot lack the courage to step beyond the limits just because such action is not provided for in our existing laws. If that were the case, reform would be unable to continue. Hence the old saying, “If it is good for the people, there is no need to follow the practices of antiquity; if it serves the matter at hand, there is no need to observe the conventions of old.”—Quoted from Accelerating the Establishment of Socialist Rule of Law in China —Speech at Session I,II of the Fourth Plenary Session of the Eighteenth CPC Central Committee on October 23, 2014 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。