字词 | “稳中求变”的施政理念 |
释义 | “稳中求变”的施政理念【西】el principio de administración de “buscar el cambio sobre la base de la estabilidad”译文来源习近平谈治国理政:西文/习近平著;西文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:283 例句1. 你和特区政府认真贯彻稳中求变、民生为先的施政方针,着力解决经济社会发展中存在的突出问题,取得了初步成效。中央政府对你和特区政府的工作是充分肯定的。——《习近平谈治国理政》,2014:227 1. Usted y el gobierno de la región administrativa especial de HongKong, al implementar concienzudamente el principio de administración de “buscar el cambio sobre la base de la estabilidad” y “el bienestar del pueblo primero”, han hecho énfasis en la solución de losprincipales problemas del desarrollo socioeconómico y, de hecho, hanobtenido resultados iniciales. El gobierno central reafirma plenamentela labor realizada por usted y el gobierno de la región administrativaespecial. -Citado de La gobernación y administración de China ,2014:283 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。