字词 | “建设-经营-转让” |
释义 | “建设-经营-转让”【日】「建設―運営―譲渡」(BOT)译文来源中国关键词(“一带一路”篇):日文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;吉田阳介、王小燕、王众一译.--北京:新世界出版社,2017:153 例句1. 该项目采用“建设-经营-转让”的运作模式,已于2015年年底正式开工建设,预计2020年可以投入运营,运营期为30年,到期后无偿转让给巴基斯坦政府。――《中国关键词》(“一带一路”篇),2017:152 1. このプロジェクトは「建設―運営―譲渡」(BOT)方式をとっており、2015年末に正式に着工し、2020年に運営可能(運営期間は30年)となるのを目指しいる。運営期間満了後、水力発電所をパキスタン政府に無償で譲渡される。――『中国キーワード』(「一帯一路」篇)から引用、2017:153 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。