释义 |
所以用在下半句,表示结果therefore 他生病了,所以没有来。 He is ill so he did not come. 我们以前见过,所以还相识。 We have met before, so we know each other. 他当过教师,所以教学经验他是有的。 He has been a teacher, so he has teaching experience. 我急于要赶回家,所以没有能到你那儿去。 I was hurrying home, so I could not get to your house. 我本不想去,所以就没有去。 I didn't want to go, so I didn't go.
用在上半句,突出原因或理由used in the first of two clauses to draw attention to the reason 上半句先说明原因,下半句进一步解释that is why 表示原因就在这里that's just it 所以呀,要不然我怎么这样说呢。 That's just it. Otherwise, why would I say this? 所以嘛,早就该这样。 That's just it - it should have been like this long ago.
|