释义 |
临河羡鱼面对河水羡慕着鱼to look on in envy but take no action; to stand by the river feeling envious of the fish 古人说:临河羡鱼,不如退而结网,你怎么理解? The ancients say "It is better to go home and make a net than stand by the river feeling envious of the fish." What do you understand by that? 看到别人的家庭工厂搞得这么红火,我们与其临河羡鱼,不如踏踏实实地自己也干一把。 Having seen someone else's home factory do so well, let's get on and start one ourselves rather than look on in envy.
|