释义 |
不见兔子不撒鹰不看见兔子就不把猎鹰放出去。比喻不看准目标或没有把握,决不轻易行动to act when the time is right; to only release the falcon when the rabbit is spotted 看到这种情况,杨振宇立即让战士们停止射击,节省子弹,“不见兔子不撒鹰”。 Looking at the unfolding situation, Yang Zhenyu immediately ordered the soldiers to stop firing and save their bullets, urging them to act only when the time was right.
|