请输入您要查询的字词:

 

字词
释义
 chuán
 动
 (由一方交给另一方) pass; pass on:
  右边锋把球传给中锋。 The right wing passed the ball to the centre forward.
  请阅读并传给王先生。 Read this and pass it on to Mr. Wang.
  星期五晚上他传来了这句话。 On Friday evening he passed this word along.
 (由上代交给下代) hand down; bequeath; pass from ...to...:
  家传秘方 a secret recipe handed down in the family;
  祖传宝剑 a sword bequeathed to the family by their forefathers;
  前一代将其文明传给后一代。 One age bequeaths its civilization to the next.
  我们不能永远遵守过去传下来的传统。 We cannot always observe the traditions handed down to us from the past.
  这些风俗是世世代代传下来的。 These customs have been handed down through the ages.
 (传授) pass on (knowledge, skill, etc.); impart; teach:
  老中医把自己的医术传给年轻一代。 The old man passed on his knowledge of traditional Chinese medicine to the younger generation.
  老工人对青年工人不仅言传而且身教。 The old workers instruct the young workers not only in words but in deeds.
 (传播) spread:
  传为佳话 become a favorite tale;
  恶事传千里。 Ill news spreads everywhere.; Ill news circulates rapidly.; Ill news goes far off.
  消息很快传开了。 The news spread quickly.; The news soon got around.
 (传导) transmit; conduct; transfer:
  传热 transmit heat;
  金属传电。 Metals conduct electricity.
 (表达) convey; express:
  眉目传情 flash amorous glances
 (发出命令叫人来) summon:
  传某人出庭 summon sb. to court;
  传证人 summon a witness
 (传染) infect; be contagious:
  传上了霍乱 be infected with cholera;
  小心别让你孩子传上流感。 Mind that your children don't catch the flu.
 另见 zhuàn。
 2) 传(傳)
 zhuàn
 名
 (解释经文的著作) commentaries on classics:
  经传 Confucian classics and commentaries on them;
  春秋三传 the three records or elucidations relative to events covered in Confucius' Spring and Autumn Annals
 (传记) biography:
  小传 biographical sketch; profile;
  自传 autobiography;
  列传 biographies;
  外传 unauthorized biography
 (叙述历史故事的作品) novels about historical events:
  《水浒传》 Water Margin; Outlaws of the Marsh;
  《吕梁英雄传》 The Lüliang Heroes
 另见 chuán。
随便看

 

汉译英翻译词典收录143565条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 8:09:59