释义 |
燕雀处堂yàn què chǔ táng燕子和麻雀在堂上筑窝,自以为十分安全,房子着了火,燕子和麻雀仍然在窝里作乐,不知道大祸已经临头(见于《孔丛子·论势》)。{Swallows and sparrows were building nests in a hall, feeling happy about having found good refuge. When the hall caught fire, they were still wallowing in the warmth and comfort of their nests, oblivious to the imminent danger (Kongcong-zi·On Situation).}〈比喻fig.〉安居而失去警惕。{live in peace and lose sight of danger} |