投畀豺虎tóu bì chái hǔ(把坏人)扔给豺狼老虎吃掉(见于《诗经·小雅·巷伯》)。后用来表示对坏人十分愤恨。{The Book of Songs·Odes·Palace Butler: throw (a vile slanderer) to feed the greed of the wolf or tiger; throw (an evildoer) to the jackals and tigers; feel righteous indignation towards an evildoer}