释义 |
风(風)fēnɡ ㄈㄥ 1.跟地面大致平行的流动着的空气 wind, flowing air largely parallel with the ground:北~ běifēng north wind/ 旋~ xuànfēng whirlwind/ 刮一阵~ guā yīzhèn fēng blow a gust of wind ext. 像风那样快、那样普遍地 swift as the wind:~行 fēngxíng be in fashion; be popular [风头 -tou]1.指形势的发展方向或有关个人利害的情势 the trend of events (as affecting a person):不要看~~办事 Bù yào kàn fēngtou bànshì. Don't act according to circumstances. 2.出头露面,当众表现自己 the publicity one receives; show off in public:出~~ chū fēngtou showing off in public [风化 -huà]1.风俗教化 morals and manners:有伤~~ yǒushāng-fēnghuà an offence against decency 2.地质学上称岩石因长期受风雨侵蚀而分解崩溃 (geology) weathering,(of rock) wearing away as a result of long term's exposure to wind and rain 3.化学上称结晶体在空气中因失去结晶水而分解 (chemistry) efflorescence,(of crystals) decomposing as a result of the loss of crystal water in the air 2.消息 news:闻~而至 wénfēng'ér-zhì come without delay upon hearing the news 3.没有确实根据的 rumoured; unfounded:~传 fēngchuán (of news or rumours) get about (or round)/ ~闻 fēngwén hearsay; rumour 4.表现在外的景象或态度 scene; view:~景 fēngjǐng scenery/ ~光 fēngguāng scene; sight/ 作~ zuò-fēng attitude; style/ ~度 fēngdù demeanour; bearing [风采 -cǎi]风度神采。也作“丰采” graceful bearing; also written as 丰采 [风姿 -zī]风度姿态。也作“丰姿” graceful bearing, also written as 丰姿 5.风气,习俗 tendency; custom:世~ shìfēng public morals/ 勤俭成~ qínjiǎn chéng fēng the common practice of thrift an hard work/ 移~易俗 yífēng-yìsú change prevailing habits and customs/ ~土人情 fēngtǔ-rénqíng local conditions and customs 6.病名 name of diseases:抽~ chōufēng convulsions/ 羊痫~ yángxiánfēng epilepsy 7.古代称民歌 folk songs in ancient times:国~ guófēng the folk songs of a country/ 采~ cǎifēng collect folk songs〈古 arch.〉又同“讽(fěnɡ)” Also same as “讽”. |