释义 |
将(將) jiānɡ ㄐㄧㄤ 1.将要,快要 be going to; will:天~明 tiān jiāng míng Day is breaking. [将来 -lái]未来 future:我们的劳动是为了更美好的~~ Wǒmen de láodòng shì wèile gèng měihǎo de jiānglái. What we are doing now is for a more glorious future. or We work for a brighter future. 2.介词,把 prep. (used to shift the object to before the verb, which must be reduplicated or accompanied by some other words or expressions):~革命进行到底 Jiāng gémìng jìnxíng dàodǐ. Carry the revolution through to the end. 3.下象棋时攻击对方的“将”或“帅” (in Chinese chess) check, move one's pieces so as to treat or attack the opponent's jiàng or shuài under direct attack:~军(也比喻使人为难) jiāngjūn check; (fig. embarrass sb.) 4.用言语刺激 incite sb. to action; challenge:别把他~急了 Bié bǎ tā jiāngjí le. Don't corner him too much. Otherwise he will be annoyed. 5.带,领,扶助 support; take:~雏 jiāngchú support the young/ 扶~ fújiāng support [将军 -jūn]对高级军官的称呼 general 6.保养 take care of (one's health):~养 jiāngyǎng rest; recuperate/ ~息 jiāngxī rest; recuperate 7.〈方 dial.〉兽类生子 (of animals) drop:~驹 jiāngjū drop a colt/ ~小猪 jiāng xiǎozhū drop a pigling 8.助词,用在动词和“出来”、“起来”、“上去”等的中间 aux. used between a verband its complement of direction such as chūlái, qǐlái, shàngqù, etc.:走~出来 zǒu jiāng chūlɑi walk out/ 叫~起来 jiào jiāng qǐlɑi start to shout/ 赶~上去 gǎn jiāng shàngqu hurry to catch up 9.姓 a surname[将就 -jiu]勉强适应,凑合 make do passable; not too bad:~~着用 jiāngjiuzhe yòng make do with (it) jiànɡ( |