| 释义 |
 | 磨嘴(皮子) | | mó//zuĭ(pízi) | 动 | | | 1 jabber; blah-blah: | | | 成天磨嘴皮子不干活,还想升职? How do you expect to get a promotion if you chat all day and don't do a stroke of work? |
| 2 do a lot of talking: | | | 这可是磨嘴皮子的事。 It'll take a hell of a lot of talking to settle this. | | | 我跟他磨了半天嘴皮子,也没能把他说服。 I failed to persuade him though I talked myself hoarse. |
| 3 indulge in idle talk; argue pointlessly: | | | 我没工夫跟他磨嘴皮子。 I can't afford to waste my time arguing with him. |
| |
|
|