请输入您要查询的字词:

 

字词
释义
zháo
zhe
zhuó
zhāo
zhuó
zháo
1   touch; come in contact with:
 我手上的烫伤一着水就疼。 The burns on my hand hurt when they get wet.
 孩子太小,坐在那把椅子上脚不能着地。 The child is so small that his feet don't touch the floor when he sits in that chair.
2   affected by (cold, etc. ); troubled with; suffer 着凉
3   ignited; lit (opp. 灭):
 火着了。 The fire is lit.
 炉子着得很旺。 The stove is burning strongly.
 汽油一点就着。 Gasoline is highly inflammable.
 天黑了,路灯都着了。 It's dark, and the street lights are all on.
4   〈方〉 fall asleep:
 他困得很,一上床就着了。 He was so tired that he fell asleep the moment he went to bed.
5   [as a complement to another verb] hit the mark; succeed in:
 灯点着了。 The lamp is lit.
 票我买着了。 I've bought my ticket.
 这回你可说着了。 This time you really hit the nail on the head.
 猫逮着一只老鼠。 The cat caught a rat.
 他整夜翻来覆去睡不着。 He tossed and turned all night, unable to get to sleep.
 我们到处找他都找不着。 We looked everywhere, but couldn't find him.
 今天真把你累着了。 You really must be worn out today. zhāozhezhuó
zhe
1   [added to a verb or adjective to indicate a continued action or state, often with the particle 呢 at the end of the sentence]:
 大门敞着。 The gate is wide open.
 雪正下着呢。 It's snowing.
 别站着,坐下吧。 No need to stand, please sit down.
 他穿着一身新衣服。 He is wearing new clothes.
 夜深了,屋里的灯却还亮着。 It was late at night, but the lights in the room were still on.
 他们正谈着话呢,请你在外头等几分钟吧。 They are talking just now, please wait outside a few minutes.
2   [in sentences beginning with a place word, added to the verb to indicate a resultant state, the verb plus 着 having the force of “there is”]:
 墙上挂着一幅山水画。 On the wall hangs a landscape painting.
 桌上放着好些东西。 There are a lot of things on the table.
3   [verb plus 着 placed before another verb, indicating an accompanying action or state]
 
a [verb plus 着 serving as an adverbial modifier]:
 他爱吃着饭看报。 He likes to read the newspaper while eating.
 他老低着头走路。 He always walks with his head bent.
 他正忙着准备考试。 He is busy preparing for the examination.
 孩子们急着要出去玩儿。 The children are in a hurry to go outside and play.
 路不远,咱们走着去吧。 It's quite near, let's go on foot.
 探险队冒着大雪上山。 The expedition climbed the mountain in spite of the heavy snow.
 
b [verb plus 着 repeated, indicating that while one action is in progress another is expected]:
 她想着想着笑了起来。 She thought for a while and then burst out laughing.
 走着走着天色暗了下来。 As we walked along, it began to grow dark.
4   [in imperative sentences, used after verbs or adjectives for emphasis, often with 点儿 added]:
 等着! Wait!
 慢着! Hold it!
 快着点儿。 Hurry!
 你听着。 Listen!
 过马路看着点儿。 Mind when you cross the street.
 这事你记着点儿。 Be sure to remember this. or Don't forget!
5   [in forming a preposition]:
 向着 towards
 沿着马路 along the road zhāozháozhuó
1 zhuó
I
1   wear (clothes):
 吃着不尽 have as much food and clothing as one wants; lack for nothing
2   touch; come into contact with:
 附着 adhere to; stick to
3   apply; use 着墨
II 〈书〉 whereabouts:
 无着 nowhere
2zhāo
〈方〉
I put in; add:
 着点儿盐 add a pinch of salt
II all right; OK:
 着,咱们就这么办。 OK, that's what we'll do then. zháozhezhuó
2 zhuó
1   send:
 请着人前来领取。 Please send someone here for it.
2   〈书〉 [in official documents, expressing a peremptory tone] order; commend:
 以上规定,着即施行。 The above regulations are to be enforced immediately.
 zhāozháozhe
随便看

 

汉译英翻译词典收录86058条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/31 8:46:38