释义 |
 | 气象万千 | | qìxiàng-wànqiān | | 〈成〉 a scene majestic in all its variety: | | 远望群山,气象万千。 Far in the distance mountains rise range after range in all their majesty. | | 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。 朝晖夕阴,气象万千。 (范仲淹《岳阳楼记》) Now I have found that the finest sights of Baling are concentrated in the region of Lake Dongting. Dongting, nibbling at the distant hills and gulping down the Yangtze River, strikes all beholders as vast and infinite, presenting a scene of boundless variety. |
| |
|
|