释义 |
 | 山穷水尽 | | shānqióng-shuĭjìn | | 〈成〉 where the hills and streams end—at the end of one's rope (or tether, resources): | | 山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村。 Where the hills and streams end and there seems no road beyond, | amidst shading willows and blooming flowers another village appears. [usu. said when one begins to see hope when all seems lost] |
| |
|
|